Instruktioner Formbar wifi spionkamera
Index
- 1 Instruktioner Formbar wifi spionkamera
Wifi Castable Spy Camera
Tekniska egenskaper
- Full HD-inspelning
- 360º vidvinkelobjektiv
- microSD-lagring
- Fjärröverföring via wifi
- Integrerat batteri
innehåll
Wifi Castable Spy Camera
Väggfästestöd
3M lim
USB-laddnings- och överföringskabel
Avstängningsklipp
Manuell
Instruktioner
Steg 1 - Ladda
Batteriet levereras med låg laddning. Det måste av ladda med en USB-laddare.
Kameran avger en grönt ljus under laddning som släcks när det når 100 %.
El laddningstiden är ca 3 timme när den är ansluten till en 2 amp 5 volt laddare (Max 5V 2.0A, kommer användning av mer strömstyrka att minska livslängden på kamerans inbyggda batteri).
Kameran kan laddas medan den är på, men det kommer att öka laddningstiden. Det är också möjligt att använda kameran alltid ansluten till laddningen.
Steg 2 - MicroSD
Införa före tändning MicroSD i kortplatsen längst ner på produkten tills du hör ett klick. Det rekommenderas att formatera kortet till FAT 32-format och använda ett kort med en Klass 10 överföringshastighet. Minsta tillåtna storlek är 2 GB och det maximala 256 GB.
Steg 3 - Slå på/stänga av
Sätt på kameran genom att trycka på strömknappen. Vid uppstart kan vi höra en röst som på engelska indikerar startstegen och status för produkten och Lysdioderna indikerar kamerans status:
- Röd lysdiod – Fast: Väntar på Wi-Fi-konfiguration.
- Blå LED – Fast: Wi-Fi-konfiguration slutförd.
- Blå LED – Blinkar snabbt: Frånkopplad från det konfigurerade Wi-Fi-nätverket.
- Blå och röd lysdiod – fast: Fel i konfigurationen, det är nödvändigt att återställa kameran.
till Stäng av den, tryck med den medföljande klämman i hålet som indikeras av bokstäverna OFF på undersidan av kameran.
Steg 4 - Wifi-fjärrvisning
Steg 4.1 - Programnedladdning
Steg 4.2 - Behörigheter och användarregistrering
När du startar applikationen är det nödvändigt ge alla nödvändiga behörigheter y skapa en användare eller logga in till vårt användarkonto. Det är tillrådligt att behålla Wifi och Bluetooth aktiverat under installationen
Steg 4.3 - Skanna QR-koden
Slå på kameran och vänta i minst 15 sekunder för att kameran ska slås på. När kamerans wifi är aktiverat, en Fast röd LED.
Gå till applikationen och klicka på «Lägg till enhet«. Skanna QR kod sitter på baksidan av kameran.
Klicka sedan på «WiFi-ansluten enhet".
Steg 4.4 - Skanna QR-kod och Wifi-anslutning
Välj "Hot Spot Connection", Klicka på Wi-Fi-nätverk som kameran kommer att anslutas till och (kom ihåg att endast nätverk av typen 2.4 GHz är tillåtna) och ange lösenordet för Wi-Fi-nätverket.
Klicka sedan på «Anslut AP Point"och anslut till kamerans wifi-nätverk med namnet MVXXXXXXXXX. Om ett meddelande visas som indikerar att Wi-Fi-nätverket inte har en internetanslutning, klicka på «Behåll anslutningen". Tillbaka till ansökan och kameran kommer att slutföra installationen.
Slutligen, ansluta till samma Wi-Fi-nätverk att kameran och Skanna kamerans QR-kod igen om du begär det appen.
När kameran är korrekt konfigurerad den blå lampan förblir tänd.
Steg 4.5 - Lösenord och kamerainställningar
Medan vi tittar på kameran kan vi justera olika parametrar, göra inspelningar, bilder osv. Vi kan också ändra andra inställningar på huvudskärmen i appen genom att klicka på ikonen med tre punkter.
Steg 5 - Fixering
Kameran kan titta på olika positioner med hjälp av det medföljande stativet och 3M självhäftande remsa. Dessutom, kamerakabeln är flexibel och inkluderar hål i stödet för fixering med skruvar om installationen kräver det.
Steg 6 - Återställ
Om kameran inte fungerar eller så vill vi återställa fabriksinställningarna, tryck på återställningsknappen och håll kvar i minst 6 sekunder medan kameran är på. Vänta sedan i 20 sekunder tills den återställs.
Täta problem
1 - Slås inte på
Batteriet levereras med låg laddning. Det måste av ladda med en USB-laddare.
Kameran avger en grönt ljus under laddning som släcks när det når 100 %.
El laddningstiden är ca 3 timme när den är ansluten till en 2 amp 5 volt laddare (Max 5V 2.0A, kommer användning av mer strömstyrka att minska livslängden på kamerans inbyggda batteri).
Kameran kan laddas medan den är på, men det kommer att öka laddningstiden. Det är också möjligt att använda kameran alltid ansluten till laddningen.
2 - Lagras inte
Stiga på microSD till en dator och kontrollera att du kan läsa den.
La microSD det rekommenderas att du har FAT32-format.
Kom ihåg att använda ett microSD mellan 32 och 256 GB och att överföringshastigheten är minimal Klass 10.
Säkerhet och efterlevnad
Nedan anges viktig produktinformation i förhållande till säkerhet och efterlevnad som garanterar korrekt och säker användning av produkten:
® PingaOculto. Alla rättigheter förbehållna.
Produktspecifikationer:
Modellnamn: Formbar Wifi Spy Camera
Modellnummer: CE-09
Produktidentifierare: 706212918430
Produktbatteri: Integrerad Lithium-Ion-typ med 3200mAh kapacitet
Drifttemperatur: 0 till 50ºC
Produktanvändning: Utsätt inte din enhet eller adapter för vätskor. Om din enhet eller adapter blir blöt, koppla försiktigt bort alla kablar utan att bli blöta i händerna och vänta tills enheten och adaptern har torkat helt innan du ansluter dem igen. Försök inte torka enheten eller adaptern med en extern värmekälla, till exempel en mikrovågsugn eller hårtork. Om enheten eller adaptern är skadad, sluta använda den omedelbart. Använd endast de medföljande tillbehören för att driva din enhet. För att undvika risken för elektriska stötar, rör inte enheten eller kablarna som är anslutna till den under åskväder. Kablarna och/eller adaptrarna är endast avsedda för inomhusbruk.
Rättsligt meddelande: PingOc Now SL ansvarar inte för bedräglig eller felaktig användning av produkten på grund av bristande förståelse eller läsning av informationen i instruktionerna och försiktighetsåtgärderna. Denna produkt är inte en leksak och får inte användas i strid med gällande lagar. Om du har några frågor kan du kontakta oss innan du använder produkten.
För EU-kunder: Härmed, PingaOculto, förklarar att typen av radioutrustning är i enlighet med direktiv 2014/53/EU.
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits följa gränserna för en digital enhet av klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
FCC-efterlevnad: Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att slå av och på utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
- Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen är föremål för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Enheten har utvärderats för att uppfylla det allmänna RF-exponeringskravet. Enheten kan användas under bärbara exponeringsförhållanden utan begränsningar.
Överensstämmelse med radiofrekvensexponering: Som en hälsoskyddsåtgärd överensstämmer denna enhet med gränsvärdena för exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält i enlighet med rådets rekommendation 1999/519/EC. Denna enhet kan placeras på kroppen för att undvika långvarig användning av den i mer än 5 timmar.
Så här återvinner du din enhet på rätt sätt: Bortskaffande av vissa elektroniska enheter är reglerat i vissa områden. Se till att du följer lokala föreskrifter och lagar.
Ytterligare information om säkerhet och efterlevnad: För ytterligare information om säkerhet, återvinning och efterlevnad eller andra viktiga frågor relaterade till din enhet, tveka inte att kontakta oss via något av de tillgängliga kontaktsätten. Kontaktsätt med: E-post kontakta@pingaoculto.com, Ring/WhatsApp +34 644 098 320.
Begränsad garanti: Alla officiella märkesvaror PingaOculto de har en 2 års minsta garanti. Denna garanti kan förlängas eller minskas beroende på landet där försäljningen äger rum, vilket är fallet enligt lag i Spanien där den förlängs till 3 år enligt lagdekret 7/2021 med avseende på garantin för försäljning av Konsumtionsvaror. Vi förbehåller oss rätten att neka garantin för en produkt om olämplig eller försumlig användning av kunden verifieras, liknande de som återspeglas i: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Om du behöver kontakta oss på grund av ett fel kan du göra det via e-post: kontakta@pingaoculto.com eller via Ring/WhatsApp: +34 644 098 320.