Instruktioner för 8GB magnetisk inspelare
8GB magnetisk inspelare
Tekniska egenskaper
- Ljudinspelning
- 8 GB integrerad lagring
- Integrerat batteri
innehÄll
8GB magnetisk inspelare
headset
USB-laddnings- och överföringskabel
Manuell
Instruktioner
Steg 1 - Ladda
Det Àr nödvÀndigt att ladda produkten innan den anvÀnds för första gÄngen. För att ladda batteriet anslut till lasten med strömbrytaren AV. El laddningstiden Àr ca 5 timme nÀr den Àr ansluten till en laddning frÄn en 5 Volt och 1 Amp USB-port (Max 5V 1A, om mer strömstyrka anvÀnds kommer livslÀngden att förkortas eller batteriet slutar fungera).
under laddning den röda lampan blinkar och laddningen Àr 100 % nÀr den slutar blinka.
Dessutom, Magnetinspelaren kan Àven ladda en mobiltelefon lÄtsas vara ett bÀrbart batteri. För att göra detta, anslut en mobiltelefon med en USB-kabel.
Steg 2 - SlÄ pÄ/stÀnga av och inspelning
Att spela in anslut INTE hörlurar, och stÀll sidobrytaren i lÀge ON. Den röd lampa blinkar 3 gÄnger och inspelningen startar. För stoppa inspelningen, flytta omkopplaren till lÀget OFF. Ljudfilerna kommer automatiskt att delas upp i filer pÄ maximalt 4 timmar.
till aktivera automatiskt inspelningslĂ€ge nĂ€r ljud upptĂ€cks anslut INTE hörlurar, och stĂ€ll sidobrytaren i lĂ€ge ON. NĂ€r rött ljus, tryck och hĂ„ll ned knappen â tills lampan blinkar blĂ„tt ljus 3 gĂ„nger. Inspelning av ljuddetektering Ă€r aktiverad. För stoppa inspelningen genom ljuddetektering, flytta omkopplaren till lĂ€get AV.
till spela in under laddning stĂ€ll omkopplaren i lĂ€ge PĂ och medan den röda lampan blinkar eller den blĂ„ lampan Ă€r fast Tryck och hĂ„ll ned â-knappen i 5 sekunder. NĂ€r den röda lampan slĂ€cks börjar inspelningen. För stoppa inspelningen, flytta omkopplaren till lĂ€get AV.
till spela in medan du lyssnar pĂ„ ljud med hörlurar anslut INTE hörlurar, och stĂ€ll sidobrytaren i lĂ€ge ON. NĂ€r rött ljus, tryck och hĂ„ll in + och â knappen samtidigt tills ljuset slocknar. La inspelningen kommer att ha startat och vi kan ansluta hörlurarna. För stoppa inspelningen och stoppa uppspelningen, flytta omkopplaren till lĂ€get AV.
till kontrollera inspelarens status hÄll ner knappen - tills lampan tÀnds rött ljus (inspelning) eller blÄtt ljus (detektionsinspelning).
Steg 3 - Uppspelning och radering
Om den slÄs pÄ med hörlurar anslutna till 3.5 mm-jackporten vÀnta 5 sekunder och musikuppspelningen startar. Medan du spelar tillÄter knapparna:
- M-knappen â VĂ€xla mellan att spela lĂ„tar eller inspelningar och vice versa.
- Volym +/hÄll knappen - Höj volymen
- Volym +-knapp / Tryck â NĂ€sta ljud
- Volymknapp â / HĂ„ll ned - SĂ€nk volymen
- Volymknapp â / Tryck â Tidigare ljud
För att komma Ă„t meny för radering av filer tryck medan du spelar + och â knapparna samtidigt. La rött och blĂ„tt ljus blinkar. Bredvid radera inspelningen eller lĂ„ten som spelades, Tryck pĂ„ antingen volymknappen + eller volymknappen â. Den blĂ„ lampan blinkar för att bekrĂ€fta raderingen. För radera alla filer av lĂ„tar eller inspelning (beroende pĂ„ vad som spelades) tryck pĂ„ volymknapp + eller â samtidigt. För att undvika att förlora filer av misstag rekommenderas det att utföra raderingen pĂ„ din dator.
Steg 4 - Parameter- och tidsinstÀllningar
För att Àndra olika parametrar för 8GB Magnetic Recorder anslut via USB till en dator och öppna filen FACTORY.txt.
- Vi kan justera datum och tid för filerna kör filen «SET DISK TIME.exe» för att stÀlla in den aktuella datortiden för inspelaren.
- VOR-vÀrdet faststÀller ljuddetekteringsinspelning. mycket VÀrden frÄn 1 till 5 faststÀller kÀnsligheten, dÀr 1 Àr den minst kÀnsliga och 5 den mest kÀnsliga (aktivering med fÀrre decibel).
- BIT RATE-vÀrdet tillÄter justera inspelningskvaliteten frÄn 0 till 9 för vÀrdena 192/32/64/128/192/384/512/768/1024/1536 Kbps respektive. TILL Ju högre vÀrde, desto högre inspelningskvalitet. och desto större batteriförbrukning (förutom siffran 0 som Àr standardvÀrdet). InstÀllningar 1 till 4 sparar filer i det lÀgsta kvalitetsformatet .MP3 och vÀrden 0 och 5 till 9 i högkvalitativt filformat WAV.
- GAIN-vÀrdet definierar mikrofonkÀnslighet i intervallet frÄn 1 till 7, dÀr 7 Àr det mest kÀnsliga.
- SEG-vÀrdet motsvarar sekunder dÄ filerna delas upp av inspelningar.
minns spara Àndringar i filen.
TĂ€ta problem
1 - SlÄs inte pÄ
Det Àr nödvÀndigt att ladda produkten innan den anvÀnds för första gÄngen. För att ladda batteriet anslut till lasten med strömbrytaren AV. El laddningstiden Àr ca 5 timme nÀr den Àr ansluten till en laddning frÄn en 5 Volt och 1 Amp USB-port (Max 5V 1A, om mer strömstyrka anvÀnds kommer livslÀngden att förkortas eller batteriet slutar fungera).
under laddning den röda lampan blinkar och laddningen Àr 100 % nÀr den slutar blinka.
2 - Lagras inte
Det kan vara problem med filsystemet eller batteriet. Först kontrollera om din dator kÀnner igen USB-inspelaren och försök formatera den FAT32-format genom att tidigare göra en sÀkerhetskopiering av dina filer och filen FACTORY.txt
3 - Spelar inte
Filerna kommer att sparas i MP3- eller WAV-format. Burk Sök pÄ Google efter en WAV till MP3-konverterare som spelar de flesta operativsystem och enheter eller ladda ner gratisprogrammet VLC för Windows eller Mac som lÄter dig spela WAV-filer.
SĂ€kerhet och efterlevnad
Nedan anges viktig produktinformation i förhÄllande till sÀkerhet och efterlevnad som garanterar korrekt och sÀker anvÀndning av produkten:
Ÿ PingaOculto. Alla rÀttigheter förbehÄllna.
Produktspecifikationer:
Modellnamn: 8GB Magnet Recorder
Modellnummer: ME-05
Produktidentifierare: 706212918430
Produktbatteri: Integrerad litiumjontyp med 120 mAh kapacitet
Drifttemperatur: 0 till 40ÂșC
ProduktanvÀndning: UtsÀtt inte din enhet eller adapter för vÀtskor. Om din enhet eller adapter blir blöt, koppla försiktigt bort alla kablar utan att bli blöta i hÀnderna och vÀnta tills enheten och adaptern har torkat helt innan du ansluter dem igen. Försök inte torka enheten eller adaptern med en extern vÀrmekÀlla, till exempel en mikrovÄgsugn eller hÄrtork. Om enheten eller adaptern Àr skadad, sluta anvÀnda den omedelbart. AnvÀnd endast de medföljande tillbehören för att driva din enhet. För att undvika risken för elektriska stötar, rör inte enheten eller kablarna som Àr anslutna till den under ÄskvÀder. Kablarna och/eller adaptrarna Àr endast avsedda för inomhusbruk.
RÀttsligt meddelande: PingOc Now SL ansvarar inte för bedrÀglig eller felaktig anvÀndning av produkten pÄ grund av bristande förstÄelse eller lÀsning av informationen i instruktionerna och försiktighetsÄtgÀrderna. Denna produkt Àr inte en leksak och fÄr inte anvÀndas i strid med gÀllande lagar. Om du har nÄgra frÄgor kan du kontakta oss innan du anvÀnder produkten.
För EU-kunder: HÀrmed, PingaOculto, förklarar att typen av radioutrustning Àr i enlighet med direktiv 2014/53/EU.
Ăndringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkĂ€nts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara anvĂ€ndarens behörighet att anvĂ€nda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits följa grĂ€nserna för en digital enhet av klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna. Dessa grĂ€nser Ă€r utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
FCC-efterlevnad: Denna utrustning genererar, anvÀnder och kan utstrÄla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och anvÀnds i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar pÄ radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att intrÀffa i en viss installation. Om den hÀr utrustningen orsakar skadliga störningar pÄ radio- eller tv-mottagning, vilket kan faststÀllas genom att slÄ av och pÄ utrustningen, uppmuntras anvÀndaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande ÄtgÀrder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Ăka avstĂ„ndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett uttag pÄ en annan krets Àn den som mottagaren Àr ansluten till.
- RÄdfrÄga ÄterförsÀljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjÀlp.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. AnvÀndningen Àr föremÄl för följande tvÄ villkor: (1) Denna enhet fÄr inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet mÄste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Enheten har utvÀrderats för att uppfylla det allmÀnna RF-exponeringskravet. Enheten kan anvÀndas under bÀrbara exponeringsförhÄllanden utan begrÀnsningar.
ĂverensstĂ€mmelse med radiofrekvensexponering: Som en hĂ€lsoskyddsĂ„tgĂ€rd överensstĂ€mmer denna enhet med grĂ€nsvĂ€rdena för exponering av allmĂ€nheten för elektromagnetiska fĂ€lt i enlighet med rĂ„dets rekommendation 1999/519/EC. Denna enhet kan placeras pĂ„ kroppen för att undvika lĂ„ngvarig anvĂ€ndning av den i mer Ă€n 5 timmar.
SÄ hÀr Ätervinner du din enhet pÄ rÀtt sÀtt: Bortskaffande av vissa elektroniska enheter Àr reglerat i vissa omrÄden. Se till att du följer lokala föreskrifter och lagar.
Ytterligare information om sÀkerhet och efterlevnad: För ytterligare information om sÀkerhet, Ätervinning och efterlevnad eller andra viktiga frÄgor relaterade till din enhet, tveka inte att kontakta oss via nÄgot av de tillgÀngliga kontaktsÀtten. KontaktsÀtt med: E-post kontakta@pingaoculto.com, Ring/WhatsApp +34 644 098 320.
BegrÀnsad garanti: Alla officiella mÀrkesvaror PingaOculto de har en 2 Ärs minsta garanti. Denna garanti kan förlÀngas eller minskas beroende pÄ landet dÀr försÀljningen Àger rum, vilket Àr fallet enligt lag i Spanien dÀr den förlÀngs till 3 Är enligt lagdekret 7/2021 med avseende pÄ garantin för försÀljning av Konsumtionsvaror. Vi förbehÄller oss rÀtten att neka garantin för en produkt om olÀmplig eller försumlig anvÀndning av kunden verifieras, liknande de som Äterspeglas i: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Om du behöver kontakta oss pÄ grund av ett fel kan du göra det via e-post: kontakta@pingaoculto.com eller via Ring/WhatsApp: +34 644 098 320.