Instruktioner Titta på Spy Camera 32GB

Klockspionkamera 32GB

Klockspionkamera 32GB (1)
Spy Camera Watch på 32 GB är en kompakt och diskret enhet som låter dig fånga 4032×3024 bilder och högkvalitativa videor i Full HD 1080P På ett enkelt sätt. Utrustad med inbyggd mikrofonOch nattvision med automatisk aktivering. Inkluderar inspelning med upp till 30 fps. Den autonomi är 120 minuter och inkluderar inbyggt minne 32 GB.

Tekniska egenskaper

erbjudanden olika videoupplösningsalternativ, inklusive Full HD (1920 x 1080@30FPS), 1280 x 720@30FPS och 640 x 480@30FPS.
Ta bilder på upp till X 4032 3024, inkluderar också integrerad mikrofon y syn i svagt ljus (minst 10 lux).
Funktionen av ljudinspelning tillåter dig med integrerad mikrofon lagra inspelningar i format WAV.
filer i MP4/AVI ELLER JPG-format De lagras på ett microSD 32GB integrerad i klockan. Inkluderar USB-kabel för filöverföring och uppladdning.
Klockan innehåller en inbyggt uppladdningsbart batteri 500mAh. Detta batteri kan vara 100 % laddad på 1 timme och erbjudanden upp till 120 minuters användning.

innehåll

Titta på spionkamerainnehåll

Klockspionkamera 32GB

USB-laddnings- och överföringskabel

EU laddare 5V/1A

Manuell

Instruktioner

Steg 1 - Ladda

Spy Camera Watch Laddning och LED

Det är nödvändigt att ladda produkten innan den används för första gången. För att ladda batteriet skruva av skyddslocket på USB-porten och Anslut den medföljande USB-laddningskabeln. han laddningstiden är ca 1 timme när den är ansluten till en 5 Volt och 1 Amp laddare (⚠Max 5V 1.0A, kommer användning av mer strömstyrka att minska livslängden på batteriet som är inbyggt i klockan).

Enheten börjar laddas när strömmen slås på. blå och röd led och den kommer att vara fulladdad när den röda lysdioden släcks.

Steg 2 - Byt microSD

microSD
Klockspionkameraformat

Spionkameraklockan inkluderar en inbyggd microSD på upp till 32GB vilket är tillräckligt för de allra flesta fall. MicroSD kan bytas ut mot en annan upp till 256 GB formaterad i FAT32. För att byta inbyggt microSD vrid den nedre luckan moturs. Efter installation av microSD håll ned formateringsknappen och anslut via USB till datorn. Den blå lysdioden börjar blinka. När microSD formateras slutar den blå lysdioden att blinka.

Om den blå lysdioden blinkar när den slås på är microSD-kortet inte isatt eller fullt.

Steg 3 - Ström på/av och tidsinställning

Klockspionkamera 32GB (2)

Slå på klockan håll ner ON/OFF-knappen 3 sekunder tills blå och grön lysdiod och den blå lysdioden lyser. För Ställ klockan Ta bort skyddsplasten, ställ in tiden medurs och tryck på klockan för att börja arbeta. han klockan använder batteri oberoende av batteriet för klockmekanismen.

till stäng av klockan, upprepa proceduren tills alla lysdioder släcks.

Steg 4 - Lägesändring

Klockspionkamera 32GB (2)

När klockan är på lägesväljarknapp låter dig växla mellan:

  • Blå LED – Inspelning av video och ljud
  • Grön lysdiod – Ljudinspelning
  • Blå och grön LED – Fotografi

För att växla mellan lägen tryck en gång på knappen lägesväljare. För att aktivera 60 sekunder per video- och ljudinspelningsläge rörelsedetektering länge tryck på lägesväljarknappen tills de blå och gröna lysdioderna blinka 3 gånger.

Steg 5 - Video, fotografi och ljudinspelning

Klockspionkamera 32GB (2)

När du har valt läge, tryck på ON/OFF-knappen en gång för att starta inspelningen. Beroende på läget kommer lysdioderna att indikera:

  • Video: Blå LED – Tryck på ON/OFF-knappen – 3 blinkar Blå LED (Inspelningen startar) – Tryck på ON/OFF-knappen (stoppa inspelningen)
  • Audio: Grön lysdiod – Tryck på ON/OFF-knappen – 3 blinkar grön lysdiod (Inspelningen startar) – Tryck på ON/OFF-knappen (stoppa inspelningen)
  • Fotografi: Grön och blå LED – Tryck på ON/OFF-knappen – 1 blå och grön LED-blixt (Fotografi)

I rörelsedetekteringsläge kommer lysdioderna att indikera:

  • Tryck och håll in lägesväljarknapp – 3 gröna och blå LED-blinkar (Hem Rörelsedetektering) – Tryck på ON/OFF-knappen (Slutrörelsedetektion) – Blå LED

La mörkerseende aktiveras automatiskt vid videoinspelning när IR-sensorer upptäcker svagt ljus

Steg 6 - Justera vattenstämpel och videoupplösning

Spy Camera Watch Laddning och LED
Klockspionkamerainställning

För att ändra vattenstämpeln på videor och upplösning  anslut via USB till en dator och öppna filen Time.txt.

Vi kan justera datum och tid för vattenstämpeln. Om vi ​​till exempel vill ange datum 10-06-2023 och tid 12:00, kommer vi att ändra den första textraden till:

2023-06-10 12:00:00-Y-1—–Ändrad för aktuell tid

Dessutom kan vi aktivera/avaktivera markeringen vatten som växlar mellan Y (aktiverad) eller N (avaktiverad). Vi kan också ändra videoupplösning ändra numret till 1 (1920 x 1080), 2 (128 x 780) eller 3 (640 x 480).

minns spara ändringar i filen.

 

Steg 7 - Återställ

Klockspionkamera 32GB (2)

Om klockan fryser och inte reagerar kan vi tvinga omstart hålla nere ON/OFF och lägesväljarknapparna samtidigt.

Lamporna blinkar blått och grönt och sedan förblir det blå ljuset fast vilket indikerar att det är redo att spela in.

Om du har frågor, tveka inte att kontakta oss! 😉

Täta problem

1 - Slås inte på

Spy Camera Watch Laddning och LED

Det är nödvändigt att ladda produkten innan den används för första gången. För att ladda batteriet skruva av skyddslocket på USB-porten och Anslut den medföljande USB-laddningskabeln. han laddningstiden är ca 1 timme när den är ansluten till en 5 Volt och 1 Amp laddare (⚠Max 5V 1.0A, kommer användning av mer strömstyrka att minska livslängden på batteriet som är inbyggt i klockan).

Enheten börjar laddas när strömmen slås på. blå och röd led och den kommer att vara fulladdad när lysdioden 

2 - Lagras inte

MicroSd Penguin

 Stiga på microSD till en dator och kontrollera att du kan läsa den

La microSD det rekommenderas att du har FAT32-format.

Kom ihåg att använda ett microSD mellan 32 och 256 GB och att överföringshastigheten är minimal Klass 10.

Om du har frågor, tveka inte att kontakta oss! 😉

Säkerhet och efterlevnad

Nedan anges viktig produktinformation i förhållande till säkerhet och efterlevnad som garanterar korrekt och säker användning av produkten:

⚠ UNDERLÅTANDE ATT FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER KAN RESULTERA I BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER ANNAN SKADA ELLER SKADA.
Certifieringar och varningsprodukter PingaOculto

® PingaOculto. Alla rättigheter förbehållna.

Produktspecifikationer:

Modellnamn: Spy Camera Watch 32GB Night Vision

Modellnummer: CE-17

Produktidentifierare: 706212918430

Produktbatteri: Integrerad litiumjontyp med 500 mAh kapacitet

Drifttemperatur: 0 till 40ºC

Produktanvändning: Utsätt inte din enhet eller adapter för vätskor. Om din enhet eller adapter blir blöt, koppla försiktigt bort alla kablar utan att bli blöta i händerna och vänta tills enheten och adaptern har torkat helt innan du ansluter dem igen. Försök inte torka enheten eller adaptern med en extern värmekälla, till exempel en mikrovågsugn eller hårtork. Om enheten eller adaptern är skadad, sluta använda den omedelbart. Använd endast de medföljande tillbehören för att driva din enhet. För att undvika risken för elektriska stötar, rör inte enheten eller kablarna som är anslutna till den under åskväder. Kablarna och/eller adaptrarna är endast avsedda för inomhusbruk.

Rättsligt meddelande: PingOc Now SL ansvarar inte för bedräglig eller felaktig användning av produkten på grund av bristande förståelse eller läsning av informationen i instruktionerna och försiktighetsåtgärderna. Denna produkt är inte en leksak och får inte användas i strid med gällande lagar. Om du har några frågor kan du kontakta oss innan du använder produkten.

För EU-kunder: Härmed, PingaOculto, förklarar att typen av radioutrustning är i enlighet med direktiv 2014/53/EU.

Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits följa gränserna för en digital enhet av klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.

FCC-efterlevnad: Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att slå av och på utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder:

  • Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
  • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
  • Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
  • Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.

Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen är föremål för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Enheten har utvärderats för att uppfylla det allmänna RF-exponeringskravet. Enheten kan användas under bärbara exponeringsförhållanden utan begränsningar.

Överensstämmelse med radiofrekvensexponering: Som en hälsoskyddsåtgärd överensstämmer denna enhet med gränsvärdena för exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält i enlighet med rådets rekommendation 1999/519/EC. Denna enhet kan placeras på kroppen för att undvika långvarig användning av den i mer än 5 timmar.

Så här återvinner du din enhet på rätt sätt: Bortskaffande av vissa elektroniska enheter är reglerat i vissa områden. Se till att du följer lokala föreskrifter och lagar.

Ytterligare information om säkerhet och efterlevnad: För ytterligare information om säkerhet, återvinning och efterlevnad eller andra viktiga frågor relaterade till din enhet, tveka inte att kontakta oss via något av de tillgängliga kontaktsätten. Kontaktsätt med: E-post contact@pingaoculto.com, Ring/WhatsApp +34 644 098 320.

Begränsad garanti: Alla officiella märkesvaror PingaOculto de har en 2 års minsta garanti. Denna garanti kan förlängas eller minskas beroende på landet där försäljningen äger rum, vilket är fallet enligt lag i Spanien där den förlängs till 3 år enligt lagdekret 7/2021 med avseende på garantin för försäljning av Konsumtionsvaror. Vi förbehåller oss rätten att neka garantin för en produkt om olämplig eller försumlig användning av kunden verifieras, liknande de som återspeglas i: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Om du behöver kontakta oss på grund av ett fel kan du göra det via e-post: contact@pingaoculto.com eller via Ring/WhatsApp: +34 644 098 320.

Global Expressfrakt

Var som helst i Världen

14 dagars Returrätt

Upp till 14 kalenderdagar

3 års Garanti

Snabb och effektiv hantering

100% Säker Betalning

PayPal/MasterCard/Visa